L’évaluation des compétences pragmatiques chez les utilisateurs de moyens de CAA manque d’outils dédiés en langue française, mais il existe un support en anglais qui pourrait pallier cette lacune : le Pragmatics Profile for people who use AAC. Le présent mémoire en propose une version traduite et adaptée, soumise à la critique d’experts de la CAA. Un questionnaire a été présenté à un panel d’experts pour juger de l’intérêt pour l’outil et de la pertinence de son adaptation et des passations tests permirent de vérifier son utilisation en situation.
Cette étude a montré que le Profil avait suscité curiosité et intérêt chez la majorité des experts, prêts à s’en servir dans leur pratique, mais a aussi révélé certains aspects demandant des révisions ainsi que d’éventuelles lacunes de l’outil, qui ouvrent la réflexion sur des compléments à penser et créer pour faciliter la prise en main et l’utilisation du Profil.